在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 6:39 - 新标点和合本 - 神版

耶稣又用比喻对他们说:「瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣又给他们讲了个比喻,说:“瞎眼的岂能给瞎眼的领路?二人岂不都要掉进坑里吗?

参见章节

中文标准译本

耶稣又对他们讲了一个比喻:“难道瞎子能给瞎子领路吗?两个人不都会掉进坑里吗?

参见章节

和合本修订版

耶稣又用比喻对他们说:“瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣又用比喻对他们说:「瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节

新译本

耶稣又用比喻对他们说:“瞎子怎能给瞎子领路呢?两个人不都要掉在坑里吗?

参见章节

圣经–普通话本

耶稣又给他们讲了一个故事,说: “一个盲人能给另一个盲人带路吗?他们俩难道不会一起跌进沟里吗?

参见章节



路加福音 6:39
14 交叉引用  

他看守的人是瞎眼的, 都没有知识, 都是哑巴狗,不能叫唤; 但知做梦,躺卧,贪睡,


因为,引导这百姓的使他们走错了路; 被引导的都必败亡。


他们行可憎的事知道惭愧吗? 不然,他们毫不惭愧, 也不知羞耻。 因此,他们必在仆倒的人中仆倒; 我向他们讨罪的时候, 他们必致跌倒。 这是耶和华说的。


他们行可憎的事知道惭愧吗? 不然,他们毫不惭愧, 也不知羞耻。 因此他们必在仆倒的人中仆倒; 我向他们讨罪的时候, 他们必致跌倒。 这是耶和华说的。


他用比喻对他们讲许多道理,说:「有一个撒种的出去撒种;


任凭他们吧!他们是瞎眼领路的;若是瞎子领瞎子,两个人都要掉在坑里。」


你们这些蛇类、毒蛇之种啊,怎能逃脱地狱的刑罚呢?


又深信自己是给瞎子领路的,是黑暗中人的光,


只是作恶的和迷惑人的,必越久越恶,他欺哄人,也被人欺哄。