Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 6:39 - 和合本修订版

39 耶稣又用比喻对他们说:“瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

39 耶稣又给他们讲了个比喻,说:“瞎眼的岂能给瞎眼的领路?二人岂不都要掉进坑里吗?

参见章节 复制

中文标准译本

39 耶稣又对他们讲了一个比喻:“难道瞎子能给瞎子领路吗?两个人不都会掉进坑里吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 耶稣又用比喻对他们说:「瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 耶稣又用比喻对他们说:「瞎子岂能领瞎子,两个人不是都要掉在坑里吗?

参见章节 复制

新译本

39 耶稣又用比喻对他们说:“瞎子怎能给瞎子领路呢?两个人不都要掉在坑里吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 耶稣又给他们讲了一个故事,说: “一个盲人能给另一个盲人带路吗?他们俩难道不会一起跌进沟里吗?

参见章节 复制




路加福音 6:39
14 交叉引用  

以色列的守望者都瞎了眼, 没有知识; 都是哑狗,不会吠叫, 只知做梦,躺卧,贪睡,


因为引导这百姓的使他们走入迷途, 被引导的都必被吞灭。


他们行可憎之事,应当羞愧; 然而他们却一点也不觉得羞愧, 也不知羞耻。 因此,他们必与仆倒的人一同仆倒, 我惩罚他们的时候, 他们必跌倒。” 这是耶和华说的。


他们行可憎之事,应当羞愧; 然而他们却一点也不觉得羞愧, 又不知羞耻。 因此,他们必与仆倒的人一样仆倒; 我惩罚他们的时候, 他们必跌倒。 这是耶和华说的。


他用比喻对他们讲了许多话。他说:“有一个撒种的出去撒种。


由他们吧!他们是瞎子作瞎子的向导;若是瞎子领瞎子,两个人都要掉在坑里。”


你们这些蛇啊,毒蛇的孽种啊,怎能逃脱地狱的惩罚呢?


你既深信自己是给盲人领路的,是在黑暗中人的光,


只是作恶的和骗人的将变本加厉,迷惑人也被人迷惑。


跟着我们:

广告


广告