在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 21:20 - 新标点和合本 - 神版

愿他亲眼看见自己败亡, 亲自饮全能者的忿怒。

参见章节

圣经当代译本修订版

愿他们亲眼看见自己灭亡。 愿他们喝下全能者的烈怒。

参见章节

和合本修订版

愿他亲眼看见自己败亡, 亲自饮全能者的愤怒。

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿他亲眼看见自己败亡, 亲自饮全能者的忿怒。

参见章节

新译本

愿他亲眼看见自己败落, 愿他喝全能者的烈怒。

参见章节

圣经–普通话本

要让他亲眼看到自己的毁灭, 要让他亲身体验到全能者的愤怒。

参见章节



约伯记 21:20
16 交叉引用  

他的岁月既尽, 他还顾他本家吗?


就是恶人在祸患的日子得存留, 在发怒的日子得逃脱。


他虽富足躺卧,却不得收殓, 转眼之间就不在了。


因全能者的箭射入我身; 其毒,我的灵喝尽了; 神的惊吓摆阵攻击我。


你叫你的民遇见艰难; 你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。


耶和华手里有杯, 其中的酒起沫,杯内满了搀杂的酒; 他倒出来, 地上的恶人必都喝这酒的渣滓,而且喝尽。


但我要宣扬,直到永远! 我要歌颂雅各的 神!


耶路撒冷啊,兴起! 兴起!站起来! 你从耶和华手中喝了他忿怒之杯, 喝了那使人东倒西歪的爵,以致喝尽。


但各人必因自己的罪死亡;凡吃酸葡萄的,自己的牙必酸倒。」


巴比伦素来是耶和华手中的金杯, 使天下沉醉; 万国喝了她的酒就颠狂了。


看哪,世人都是属我的;为父的怎样属我,为子的也照样属我;犯罪的,他必死亡。


你们告诉他们,耶和华说:『我指着我的永生起誓,我必要照你们达到我耳中的话待你们。


他在阴间受痛苦,举目远远地望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里,


这人也必喝 神大怒的酒;此酒斟在 神忿怒的杯中纯一不杂。他要在圣天使和羔羊面前,在火与硫磺之中受痛苦。


有利剑从他口中出来,可以击杀列国。他必用铁杖辖管他们,并要踹全能 神烈怒的酒榨。