Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 21:19 - 新标点和合本 - 神版

19 你们说: 神为恶人的儿女积蓄罪孽; 我说:不如本人受报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 你们说上帝会把惩罚留给他们的儿女, 我认为不如报应在他们本人身上, 让他们亲自领教。

参见章节 复制

和合本修订版

19 上帝为恶人的儿女积蓄罪孽, 不如本人遭报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 你们说:上帝为恶人的儿女积蓄罪孽; 我说:不如本人受报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

新译本

19 你们说:‘ 神为恶人的儿女积蓄罪孽’, 我却说:‘ 神报应他本人,好叫他自己明白。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 你们也许会说: ‘上帝会记下他的罪过, 必向他的子孙追讨他的罪。’ 但我认为上帝应该现世现报, 让恶人自己承受罪罚。

参见章节 复制




约伯记 21:19
23 交叉引用  

你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。它必恋慕你,你却要制伏它。」


我虽然受膏为王,今日还是软弱;这洗鲁雅的两个儿子比我刚强。愿耶和华照着恶人所行的恶报应他。」


要将你的珍宝丢在尘土里, 将俄斐的黄金丢在溪河石头之间;


他要报应我仇敌所行的恶; 求你凭你的诚实灭绝他们。


不可跪拜那些像,也不可事奉它,因为我耶和华-你的 神是忌邪的 神。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到三四代;


先人既有罪孽, 就要预备杀戮他的子孙, 免得他们兴起来,得了遍地, 在世上修满城邑。


当那些日子,人不再说: 父亲吃了酸葡萄, 儿子的牙酸倒了。


「他若生一个儿子,见父亲所犯的一切罪便惧怕,不照样去做;


「你们在以色列地怎么用这俗语说『父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了』呢?」


那时你们必归回,将善人和恶人,事奉 神的和不事奉 神的,分别出来。」


『耶和华不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,赦免罪孽和过犯;万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。』


人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


你竟任着你刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致 神震怒,显他公义审判的日子来到。


神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为 神的义。


这不都是积蓄在我这里, 封锁在我府库中吗?


我若磨我闪亮的刀, 手掌审判之权, 就必报复我的敌人, 报应恨我的人。


铜匠亚历山大多多地害我;主必照他所行的报应他。


她怎样待人,也要怎样待她, 按她所行的加倍地报应她; 用她调酒的杯加倍地调给她喝。


跟着我们:

广告


广告