在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 15:14 - 新标点和合本 - 神版

人是什么,竟算为洁净呢? 妇人所生的是什么,竟算为义呢?

参见章节

圣经当代译本修订版

人算什么,怎能纯洁? 妇人所生的算什么,怎能公义?

参见章节

和合本修订版

人是什么,竟算为洁净呢? 妇人所生的是什么,竟算为义呢?

参见章节

新标点和合本 上帝版

人是什么,竟算为洁净呢? 妇人所生的是什么,竟算为义呢?

参见章节

新译本

人是甚么,能算为洁净吗? 妇人所生的,能算为公义吗?

参见章节

圣经–普通话本

“人怎么可能纯洁? 凡胎所生的人怎么可能无辜?

参见章节



约伯记 15:14
19 交叉引用  

「你的民若得罪你(世上没有不犯罪的人),你向他们发怒,将他们交给仇敌掳到仇敌之地,或远或近,


「你的民若得罪你(世上没有不犯罪的人),你向他们发怒,将他们交给仇敌掳到或远或近之地;


人为妇人所生, 日子短少,多有患难;


谁能使洁净之物出于污秽之中呢? 无论谁也不能!


使你的灵反对 神, 也任你的口发这言语?


我真知道是这样; 但人在 神面前怎能成为义呢?


耶和华从天上垂看世人, 要看有明白的没有, 有寻求 神的没有。


他们都偏离正路, 一同变为污秽; 并没有行善的, 连一个也没有。


求你不要审问仆人; 因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。


我是在罪孽里生的, 在我母亲怀胎的时候就有了罪。


谁能说,我洁净了我的心, 我脱净了我的罪?


时常行善而不犯罪的义人,世上实在没有。


我所找到的只有一件,就是 神造人原是正直,但他们寻出许多巧计。


从肉身生的就是肉身;从灵生的就是灵。


我也知道,在我里头,就是我肉体之中,没有良善。因为,立志为善由得我,只是行出来由不得我。


但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督,归给那信的人。