我说,我必将他们分散远方, 使他们的名号从人间除灭。
我本要消灭他们, 使世人忘记他们;
“我本想把他们打散, 使他们的名号从人间消失;
我曾说,我要粉碎他们, 使他们的名从人间消失。
我原想:“我要把他们分散到各处, 把他们的名号都从人间除灭。”
“‘我本想把他们消灭, 从世上抹掉他们的名,
耶和华向行恶的人变脸, 要从世上除灭他们的名号。
义人呼求,耶和华听见了, 便救他们脱离一切患难。
为什么使埃及人议论说『他领他们出去,是要降祸与他们,把他们杀在山中,将他们从地上除灭』?求你转意,不发你的烈怒,后悔,不降祸与你的百姓。
我为自己的缘故必行这事, 我焉能使我的名被亵渎? 我必不将我的荣耀归给假神。
亚伯拉罕虽然不认识我们, 以色列也不承认我们, 你却是我们的父。 耶和华啊,你是我们的父; 从万古以来,你名称为「我们的救赎主」。
我要把你们散在列邦中;我也要拔刀追赶你们。你们的地要成为荒场;你们的城邑要变为荒凉。
你们要在列邦中灭亡;仇敌之地要吞吃你们。
他们要倒在刀下,又被掳到各国去。耶路撒冷要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。」
「耶和华必使你败在仇敌面前,你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。你必在天下万国中抛来抛去。
你在耶和华领你到的各国中,要令人惊骇、笑谈、讥诮。
耶和华必使你们分散在万民中,从地这边到地那边,你必在那里事奉你和你列祖素不认识、木头石头的神。
耶和华必使你们分散在万民中;在他所领你们到的万国里,你们剩下的人数稀少。
你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹,使你的后裔比他们成为更大更强的国。』