申命记 32:26 - 圣经当代译本修订版26 我本要消灭他们, 使世人忘记他们; 参见章节中文标准译本26 “我本想把他们打散, 使他们的名号从人间消失; 参见章节和合本修订版26 我曾说,我要粉碎他们, 使他们的名从人间消失。 参见章节新标点和合本 上帝版26 我说,我必将他们分散远方, 使他们的名号从人间除灭。 参见章节新标点和合本 - 神版26 我说,我必将他们分散远方, 使他们的名号从人间除灭。 参见章节新译本26 我原想:“我要把他们分散到各处, 把他们的名号都从人间除灭。” 参见章节圣经–普通话本26 “‘我本想把他们消灭, 从世上抹掉他们的名, 参见章节 |