在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 11:15 - 新标点和合本 - 神版

你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。」

参见章节

圣经当代译本修订版

你既然这样对待我,求你施恩杀了我吧,别让我受苦了!”

参见章节

中文标准译本

如果你要这样对待我,求你现在就杀了我;如果我在你眼前蒙恩,请不要让我看到自己的悲苦。”

参见章节

和合本修订版

如果你这样待我,倒不如立刻把我杀了吧!我若在你眼前蒙恩,求你不要让我再受这样的苦。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。」

参见章节

新译本

你既然这样待我,如果我在你面前蒙恩,求你把我杀了,免得我看见自己的苦楚。”

参见章节

圣经–普通话本

如果您还是叫我做这些事,求您可怜我,不如把我杀了,也好让我不再烦恼。”

参见章节



民数记 11:15
12 交叉引用  

自己在旷野走了一日的路程,来到一棵罗腾树下,就坐在那里求死,说:「耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖。」


甚至我宁肯噎死,宁肯死亡, 胜似留我这一身的骨头。


倘或你肯赦免他们的罪......不然,求你从你所写的册上涂抹我的名。」


我的痛苦为何长久不止呢? 我的伤痕为何无法医治、不能痊愈呢? 难道你待我有诡诈,像流干的河道吗?


我为何出胎见劳碌愁苦, 使我的年日因羞愧消灭呢?


耶和华啊,现在求你取我的命吧!因为我死了比活着还好。」


耶和华已经除去你的刑罚, 赶出你的仇敌。 以色列的王-耶和华在你中间; 你必不再惧怕灾祸。


但忍耐也当成功,使你们成全、完备,毫无缺欠。