在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




弥迦书 1:12 - 新标点和合本 - 神版

玛律的居民心甚忧急,切望得好处, 因为灾祸从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。

参见章节

圣经当代译本修订版

玛律的居民痛苦不堪, 渴望得到拯救, 因为耶和华已把灾难降到耶路撒冷的城门。

参见章节

和合本修订版

玛律的居民心甚忧急,切望得着福气, 因为灾祸已从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。

参见章节

新标点和合本 上帝版

玛律的居民心甚忧急,切望得好处, 因为灾祸从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。

参见章节

新译本

玛律的居民, 急待得着幸福, 因有灾祸从耶和华那里降下, 临到耶路撒冷的城门。

参见章节

圣经–普通话本

玛律的居民在痛苦中挣扎, 他们期待着好消息。 然而发自主的灾难就要临到耶路撒冷了!

参见章节



弥迦书 1:12
9 交叉引用  

我仰望得好处,灾祸就到了; 我等待光明,黑暗便来了。


我造光,又造暗; 我施平安,又降灾祸; 造作这一切的是我-耶和华。


你全然弃掉犹大吗? 你心厌恶锡安吗? 为何击打我们,以致无法医治呢? 我们指望平安,却得不着好处; 指望痊愈,不料,受了惊惶。


我们指望平安, 却得不着好处; 指望痊愈的时候, 不料,受了惊惶。


城中若吹角,百姓岂不惊恐呢? 灾祸若临到一城,岂非耶和华所降的吗?


因为撒马利亚的伤痕无法医治, 延及犹大和耶路撒冷我民的城门。


拿俄米对她们说:「不要叫我拿俄米,要叫我玛拉,因为全能者使我受了大苦。


到了的时候,以利正在道旁坐在自己的位上观望,为 神的约柜心里担忧。那人进城报信,合城的人就都呼喊起来。