历代志下 1:4 - 新标点和合本 - 神版 只是 神的约柜,大卫已经从基列‧耶琳搬到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕, 圣经当代译本修订版 大卫已经把上帝的约柜从基列·耶琳搬到耶路撒冷,因为他在那里为约柜搭了一个帐篷。 中文标准译本 至于神的约柜,大卫已经从基列-耶琳抬上来,放到他所预备的地方,因为他在耶路撒冷为约柜支搭了一个帐篷。 和合本修订版 只是上帝的约柜,大卫已经从基列.耶琳接到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕, 新标点和合本 上帝版 只是上帝的约柜,大卫已经从基列·耶琳搬到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕, 新译本 至于 神的约柜,大卫已经从基列.耶琳抬到他预备好的地方,因为他曾在耶路撒冷为约柜盖搭了一个帐幕。 圣经–普通话本 由于大卫在耶路撒冷为约柜支搭了新的帐幕,约柜已经从基列耶琳运回了耶路撒冷,安放在预先准备好的地方, |