列王纪下 19:14 - 新标点和合本 - 神版 希西家从使者手里接过书信来,看完了,就上耶和华的殿,将书信在耶和华面前展开。 圣经当代译本修订版 希西迦从使者手中接过信,读完后上到耶和华的殿,在耶和华面前展开信, 中文标准译本 希西加从使者们手里接过书信,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前展开书信。 和合本修订版 希西家从使者手里接过书信,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前展开书信。 新标点和合本 上帝版 希西家从使者手里接过书信来,看完了,就上耶和华的殿,将书信在耶和华面前展开。 新译本 希西家从使者手中接过信件,念完了,就上耶和华的殿。希西家把信件在耶和华面前展开。 圣经–普通话本 希西家王从使者的手里接过信,读过之后就起身到圣殿去,在主的面前把信展开, |