在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 17:14 - 新标点和合本 - 神版

当时弟兄们便打发保罗往海边去,西拉和提摩太仍住在庇哩亚。

参见章节

圣经当代译本修订版

庇哩亚的弟兄姊妹立刻送保罗到海边,西拉和提摩太仍然留在庇哩亚。

参见章节

中文标准译本

于是弟兄们立刻送保罗往海边去,赛拉斯和提摩太仍然留在庇里亚。

参见章节

和合本修订版

于是,弟兄们立刻送保罗到海边去,西拉和提摩太却仍留在庇哩亚。

参见章节

新标点和合本 上帝版

当时弟兄们便打发保罗往海边去,西拉和提摩太仍住在庇哩亚。

参见章节

新译本

弟兄们立刻把保罗送到海边去;西拉和提摩太仍然留在比里亚。

参见章节

圣经–普通话本

于是,信徒们立即把保罗送往沿海一带,但是,西拉和提摩太却留在了庇哩亚。

参见章节



使徒行传 17:14
16 交叉引用  

有人在这城里逼迫你们,就逃到那城里去。我实在告诉你们,以色列的城邑,你们还没有走遍,人子就到了。


那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,


那时,使徒和长老并全教会定意从他们中间拣选人,差他们和保罗、巴拿巴同往安提阿去;所拣选的就是称呼巴撒巴的犹大和西拉。这两个人在弟兄中是作首领的。


保罗来到特庇,又到路司得。在那里有一个门徒,名叫提摩太,是信主之犹太妇人的儿子,他父亲却是希腊人。


弟兄们随即在夜间打发保罗和西拉往庇哩亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。


送保罗的人带他到了雅典,既领了保罗的命,叫西拉和提摩太速速到他这里来,就回去了。


他们中间有些人听了劝,就附从保罗和西拉,并有许多虔敬的希腊人,尊贵的妇女也不少。


找不着他们,就把耶孙和几个弟兄拉到地方官那里,喊叫说:「那搅乱天下的也到这里来了,


西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗为道迫切,向犹太人证明耶稣是基督。


于是从帮助他的人中打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己暂时等在亚细亚。


在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。


他的门徒就在夜间用筐子把他从城墙上缒下去。


弟兄们知道了就送他下凯撒利亚,打发他往大数去。


我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人不可传异教,


我从前留你在克里特,是要你将那没有办完的事都办整齐了,又照我所吩咐你的,在各城设立长老。


她对他们说:「你们且往山上去,恐怕追赶的人碰见你们;要在那里隐藏三天,等追赶的人回来,然后才可以走你们的路。」