在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 15:17 - 新标点和合本 - 神版

叫余剩的人, 就是凡称为我名下的外邦人, 都寻求主。

参见章节

圣经当代译本修订版

好叫其余的百姓, 就是凡归在我名下的外族人都寻求主。’ 这是主说的,

参见章节

中文标准译本

这样,其余的人, 就是所有被称为我名下的外邦人, 都会寻求主。

参见章节

和合本修订版

使剩余的人, 就是凡称我名的外邦人, 都寻求主。 这话是自古以来显明这些事的主说的。’

参见章节

新标点和合本 上帝版

叫余剩的人, 就是凡称为我名下的外邦人, 都寻求主。

参见章节

新译本

使余下的人, 就是所有称为我名下的外族人,都寻求主,

参见章节

圣经–普通话本

以便使其他的人, 所有以我的名受到召唤的外族人, 可以寻找主。 这是做了这些事的主说的。

参见章节



使徒行传 15:17
32 交叉引用  

并且地上万国都必因你的后裔得福,因为你听从了我的话。』」


救赎我脱离一切患难的那使者,赐福与这两个童子。愿他们归在我的名下和我祖亚伯拉罕、我父以撒的名下。又愿他们在世界中生养众多。」


圭必不离犹大, 杖必不离他两脚之间, 直等细罗来到, 万民都必归顺。


到那日,耶西的根立作万民的大旗;外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。


就是凡称为我名下的人, 是我为自己的荣耀创造的, 是我所做成,所造作的。


我们好像你未曾治理的人, 又像未曾得称你名下的人。


素来没有访问我的,现在求问我; 没有寻找我的,我叫他们遇见; 没有称为我名下的,我对他们说: 我在这里!我在这里!


你为何像受惊的人, 像不能救人的勇士呢? 耶和华啊,你仍在我们中间; 我们也称为你名下的人, 求你不要离开我们。


耶和华啊,你是我的力量, 是我的保障; 在苦难之日是我的避难所。 列国人必从地极来到你这里, 说:我们列祖所承受的, 不过是虚假,是虚空无益之物。


世上所有的居民都算为虚无; 在天上的万军和世上的居民中, 他都凭自己的意旨行事。 无人能拦住他手, 或问他说,你做什么呢?


求主垂听,求主赦免,求主应允而行,为你自己不要迟延。我的 神啊,因这城和这民都是称为你名下的。」


我必将她种在这地。 素不蒙怜悯的,我必怜悯; 本非我民的,我必对他说: 你是我的民; 他必说:你是我的 神。」


到那时候,凡求告耶和华名的就必得救;因为照耶和华所说的,在锡安山,耶路撒冷必有逃脱的人,在剩下的人中必有耶和华所召的。」


使以色列人得以东所余剩的 和所有称为我名下的国。 此乃行这事的耶和华说的。


雅各余剩的人必在多国的民中, 如从耶和华那里降下的露水, 又如甘霖降在草上; 不仗赖人力,也不等候世人之功。


那时,必有许多国归附耶和华,作他的子民。他要住在你中间,你就知道万军之耶和华差遣我到你那里去了。


万军之耶和华说:从日出之地到日落之处,我的名在外邦中必尊为大。在各处,人必奉我的名烧香,献洁净的供物,因为我的名在外邦中必尊为大。


巴兰又题起诗歌说: 哀哉! 神行这事,谁能得活?


他们要如此奉我的名为以色列人祝福;我也要赐福给他们。」


天下万民见你归在耶和华的名下,就要惧怕你。


他们不是亵渎你们所敬奉的尊名吗?