在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




何西阿书 1:5 - 新标点和合本 - 神版

到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。」

参见章节

圣经当代译本修订版

那时,我要在耶斯列平原折断以色列的弓。”

参见章节

和合本修订版

到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。」

参见章节

新译本

“到那日,我要在耶斯列平原折断以色列的弓。”

参见章节

圣经–普通话本

那天,我必在耶斯列谷折断以色列人的弓。”

参见章节



何西阿书 1:5
9 交叉引用  

以色列王比加年间,亚述王提革拉‧毗列色来夺了以云、亚伯‧伯‧玛迦、亚挪、基低斯、夏琐、基列、加利利,和拿弗他利全地,将这些地方的居民都掳到亚述去了。


他们的刀必刺入自己的心; 他们的弓必被折断。


他止息刀兵,直到地极; 他折弓、断枪,把战车焚烧在火中。


这是行毁灭的临到巴比伦。 巴比伦的勇士被捉住, 他们的弓折断了; 因为耶和华是施行报应的 神, 必定施行报应。


我必从你左手打落你的弓,从你右手打掉你的箭。


当那日,我必为我的民,与田野的走兽和空中的飞鸟,并地上的昆虫立约;又必在国中折断弓刀,止息争战,使他们安然躺卧。


约瑟的子孙说:「那山地容不下我们,并且住平原的迦南人,就是住伯‧善和属伯‧善的镇市,并住耶斯列平原的人,都有铁车。」


那时,米甸人、亚玛力人,和东方人都聚集过河,在耶斯列平原安营。