在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以弗所书 4:4 - 新标点和合本 - 神版

身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个指望。

参见章节

圣经当代译本修订版

正如你们蒙召后同有一个盼望、一个身体、一位圣灵、

参见章节

中文标准译本

一个身体、一位圣灵,就像你们蒙召时也被召入一个盼望,

参见章节

和合本修订版

身体只有一个,圣灵只有一位,正如你们蒙召,是为同有一个指望而蒙召,

参见章节

新标点和合本 上帝版

身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个指望。

参见章节

新译本

身体只有一个,圣灵只有一位,就像你们蒙召只是借着一个盼望。

参见章节

圣经–普通话本

只有一个身体和一个圣灵,正如你们蒙召时有同一个盼望一样。

参见章节



以弗所书 4:4
28 交叉引用  

因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!


以色列所盼望、在患难时作他救主的啊, 你为何在这地像寄居的, 又像行路的只住一宵呢?


倚靠耶和华、以耶和华为可靠的, 那人有福了!


所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。


我们得救乃是因主耶稣的恩,和他们一样,这是我们所信的。」


因为 神的恩赐和选召是没有后悔的。


我们虽多,仍是一个饼,一个身体,因为我们都是分受这一个饼。


但如今肢体是多的,身子却是一个。


假如有人来另传一个耶稣,不是我们所传过的;或者你们另受一个灵,不是你们所受过的;或者另得一个福音,不是你们所得过的;你们容让他也就罢了。


并且照明你们心中的眼睛,使你们知道他的恩召有何等指望,他在圣徒中得的基业有何等丰盛的荣耀;


既在十字架上灭了冤仇,便藉这十字架使两下归为一体,与 神和好了,


因为我们两下藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前。


你们也靠他同被建造,成为 神藉着圣灵居住的所在。


我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。


因我们是他身上的肢体。


是为那给你们存在天上的盼望;这盼望就是你们从前在福音真理的道上所听见的。


又要叫基督的平安在你们心里作主;你们也为此蒙召,归为一体;且要存感谢的心。


但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父 神,


奉我们救主 神和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗


盼望那无谎言的 神在万古之先所应许的永生,


等候所盼望的福,并等候至大的 神和我们救主耶稣基督的荣耀显现。


好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。


你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。


凡向他有这指望的,就洁净自己,像他洁净一样。