在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 5:24 - 圣经当代译本修订版

就该把祭物留在祭坛前,先去跟他和好,然后再来献祭。

参见章节

中文标准译本

就要把祭物留在祭坛前,先去与弟兄和好,然后再回来献上你的祭物。

参见章节

和合本修订版

就要把祭物留在坛前,先去跟弟兄和好,然后来献祭物。

参见章节

新标点和合本 上帝版

就把礼物留在坛前,先去同弟兄和好,然后来献礼物。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就把礼物留在坛前,先去同弟兄和好,然后来献礼物。

参见章节

新译本

就当在坛前放下供物,先去与弟兄和好,然后才来献你的供物。

参见章节

圣经–普通话本

就应该先把祭物放在祭坛前,去和那个人言归于好,然后再来献祭物。

参见章节



马太福音 5:24
13 交叉引用  

现在你们要取七头公牛和七只公羊,到我仆人约伯那里,为自己献上燔祭,因为你们对我的议论不如我仆人约伯说的有理。我仆人约伯会为你们祷告,我会悦纳他的祷告,不按你们的愚妄惩罚你们。”


遇到跟邻舍对簿公堂, 不可泄露他人的秘密,


“虚伪的律法教师和法利赛人啊,你们有祸了!你们把薄荷、茴香、芹菜献上十分之一,却忽略了律法中更重要的事——公正、怜悯、信实。后者是你们本该做的,前者也不可忽略。


“所以,你在祭坛前献祭的时候,要是想起有弟兄和你有过节,


盐本是好的,但如果失去咸味,怎能使它再咸呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”


所以,人要先自我省察,才可以吃这饼喝这杯。


我愿男人举起圣洁的手随处祷告,不发怒,不争辩。


所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。