马太福音 21:3 - 圣经当代译本修订版 要是有人问起,你们就说,‘主要用它们’,那人会立刻让你们牵来。” 中文标准译本 如果有人对你们说什么,你们就说‘主需要它们,会很快把它们送来的。’” 和合本修订版 若有人对你们说什么,你们就说:‘主要用它们。’那人会立刻让你们牵来。” 新标点和合本 上帝版 若有人对你们说什么,你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。 新标点和合本 - 神版 若有人对你们说什么,你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。 新译本 如果有人问你们,就要说:‘主需要牠们。’他会立刻让你们牵走。” 圣经–普通话本 如果有人问你们为什么牵驴,你们就告诉他们: ‘主需要它们,但他很快会把它们送回来的。’” |