Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:3 - 新标点和合本 - 神版

3 若有人对你们说什么,你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 要是有人问起,你们就说,‘主要用它们’,那人会立刻让你们牵来。”

参见章节 复制

中文标准译本

3 如果有人对你们说什么,你们就说‘主需要它们,会很快把它们送来的。’”

参见章节 复制

和合本修订版

3 若有人对你们说什么,你们就说:‘主要用它们。’那人会立刻让你们牵来。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 若有人对你们说什么,你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。

参见章节 复制

新译本

3 如果有人问你们,就要说:‘主需要牠们。’他会立刻让你们牵走。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 如果有人问你们为什么牵驴,你们就告诉他们: ‘主需要它们,但他很快会把它们送回来的。’”

参见章节 复制




马太福音 21:3
18 交叉引用  

「你起身往西顿的撒勒法去,住在那里;我已吩咐那里的一个寡妇供养你。」


波斯王塞鲁士元年,耶和华为要应验藉耶利米口所说的话,就激动波斯王塞鲁士的心,使他下诏通告全国说:


于是,犹大和便雅悯的族长、祭司、利未人,就是一切被 神激动他心的人,都起来要上耶路撒冷去建造耶和华的殿。


以斯拉说:「耶和华-我们列祖的 神是应当称颂的!因他使王起这心意修饰耶路撒冷耶和华的殿,


地和其中所充满的, 世界和住在其间的,都属耶和华。


耶稣就打发两个门徒,对他们说:「你们往对面村子里去,必看见一匹驴拴在那里,还有驴驹同在一处;你们解开,牵到我这里来。


这事成就是要应验先知的话,说:


正如你曾赐给他权柄管理凡有血气的,叫他将永生赐给你所赐给他的人。


父爱子,已将万有交在他手里。


也不用人手服事,好像缺少什么;自己倒将生命、气息、万物,赐给万人。


多谢 神,感动提多的心,叫他待你们殷勤,像我一样。


你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷,可以成为富足。


各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的;在他并没有改变,也没有转动的影儿。


扫罗往基比亚回家去,有 神感动的一群人跟随他。


跟着我们:

广告


广告