马可福音 12:40 - 圣经当代译本修订版 他们侵吞寡妇的家产,还假意做冗长的祷告。这种人必受到更严厉的惩罚。” 中文标准译本 他们侵吞寡妇的家产,又假意做很长的祷告。这些人将受到更重的惩罚。” 和合本修订版 他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的惩罚!” 新标点和合本 上帝版 他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!」 新标点和合本 - 神版 他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!」 新译本 他们吞没了寡妇的房产,又假装作冗长的祷告。这些人必受更重的刑罚。” 圣经–普通话本 他们侵吞寡妇的财产,做长篇祈祷以炫耀自己。这些人将来要受到严厉的惩罚。” |