在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 6:42 - 圣经当代译本修订版

你既看不见自己眼中的大梁,又怎能对弟兄说‘让我除去你眼中的小刺’呢?你这伪君子啊!要先除掉自己眼中的大梁,才能看得清楚,好清除弟兄眼中的小刺。

参见章节

中文标准译本

你看不见自己眼里的梁木,怎么能对你弟兄说‘弟兄啊,让我除掉你眼里的木屑’呢?你这伪善的人!先除掉你自己眼里的梁木,然后你才能看得清楚,好除掉你弟兄眼里的木屑。

参见章节

和合本修订版

你不见自己眼中有梁木,怎能对你弟兄说:‘让我去掉你眼中的刺’呢?你这假冒为善的人!先去掉自己眼中的梁木,然后才能看得清楚,好去掉你弟兄眼中的刺。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你不见自己眼中有梁木,怎能对你弟兄说:『容我去掉你眼中的刺』呢?你这假冒为善的人!先去掉自己眼中的梁木,然后才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

你不见自己眼中有梁木,怎能对你弟兄说:『容我去掉你眼中的刺』呢?你这假冒为善的人!先去掉自己眼中的梁木,然后才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。」

参见章节

新译本

你不看见自己眼中的梁木,怎能对你弟兄说:‘弟兄,容我除去你眼中的木屑’呢?伪君子啊!先去掉自己眼中的梁木,才能看得清楚,好去掉弟兄眼中的木屑。

参见章节

圣经–普通话本

你看不到自己的眼里有梁木,又怎么能对你的朋友说‘朋友,让我来把你眼中的刺挑出来’?你这个虚伪的人啊,还是先除去你自己眼中的梁木吧,然后,你才能看清楚,才能把朋友眼里的刺挑出来。

参见章节



路加福音 6:42
24 交叉引用  

先告状的看似有理, 一经对质真相大白。


彼得想起耶稣说的话:“在鸡叫以前,你会三次不认我。”他就出去,失声痛哭。


为什么你只看见你弟兄眼中的小刺,却看不见自己眼中的大梁呢?


既然你自己眼中有大梁,又怎么能对弟兄说‘让我除去你眼中的小刺’呢?


主说:“你们这些伪君子,莫非你们各自在安息日不解开棚里的牛和驴,带它们去喝水吗?


但我已经为你祷告了,叫你不至于失去信心。你回头以后,要让你的弟兄刚强。”


为什么你只看见你弟兄眼中的小刺,却看不见自己眼中的大梁呢?


“好树不结坏果子,坏树也不结好果子。


“你这魔鬼的儿子,充满各种诡诈和邪恶,是一切正义之敌,到现在还想歪曲主的正道吗?


彼得说:“你们每一个人都要悔改,奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得到赦免,你们就必领受上帝所赐的圣灵。


你休想在这事工上有份,因为你在上帝面前心术不正。


因此,你这论断人的啊,不管你是谁,都难逃罪责。你在什么事上论断别人,就在什么事上定了自己的罪,因为你论断别人,自己却在做同样的事。


这一切都是上帝的作为,祂借着基督使我们与祂和好,又把劝人与祂和好的职分赐给了我们。


人若洁身自爱,远离卑贱的事,就必成为圣洁无瑕的贵重器皿,可以被主用来成就各种善事。


缺乏上述品质的人则是目光短浅,甚至瞎眼,忘记他从前的罪已经得到洁净。