在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 14:1 - 圣经当代译本修订版

有个安息日,耶稣到一位法利赛人的首领家里作客,人们严密监视祂。

参见章节

中文标准译本

有一个安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们密切注意着耶稣。

参见章节

和合本修订版

安息日,耶稣到一个法利赛人的领袖家里去吃饭,他们就窥探他。

参见章节

新标点和合本 上帝版

安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们就窥探他。

参见章节

新标点和合本 - 神版

安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们就窥探他。

参见章节

新译本

在安息日,耶稣进了一个法利赛人领袖的家里吃饭,众人都在窥探他。

参见章节

圣经–普通话本

在一个安息日里,耶稣到法利赛人的一个首领家里去吃饭。在场的人们都密切地注视着他,

参见章节



路加福音 14:1
19 交叉引用  

恶人窥探义人, 伺机谋害。


他们来看我时, 心怀恶意,满口谎言, 出去后散布流言。


他们千方百计把我从高位拉下。 他们善于说谎,嘴上祝福, 心却咒诅。(细拉)


因为他总是精于算计, 嘴上说“请吃,请喝”, 心里却另有盘算。


人比羊要贵重多了!所以在安息日行善合情合理。”


当时有好些人监视耶稣,看祂会不会在安息日医治这个人,好控告祂。


耶稣说完这番话后,有一个法利赛人来请祂吃饭,祂便应邀入席。


当时有一个患水肿病的人在耶稣面前,


法利赛人问耶稣:“上帝的国什么时候降临?” 耶稣回答说:“上帝国的降临并没有看得见的征兆。


于是,他们严密监视耶稣,又派遣密探假装好人,想从祂的话里找把柄,好把祂交给总督处置。


律法教师和法利赛人监视耶稣,看祂会不会在安息日治病,好找借口控告祂。


有一个法利赛人名叫尼哥德慕,是犹太人的官。


公会中有一位名叫迦玛列的法利赛人,是个德高望重的律法教师。他站起来,叫人把使徒暂且押到外面,