在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 90:6 - 圣经当代译本修订版

清晨还生机盎然, 傍晚就凋谢枯萎。

参见章节

中文标准译本

早晨发芽生长, 晚上凋敝枯干。

参见章节

和合本修订版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

参见章节

新标点和合本 上帝版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

参见章节

新标点和合本 - 神版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

参见章节

新译本

早晨发芽生长, 晚上就凋萎枯干。

参见章节

圣经–普通话本

晨间生长茂盛, 晚上枯萎凋零。

参见章节



诗篇 90:6
7 交叉引用  

他如花盛开,转眼凋谢; 如影消逝,无法久留。


耶和华啊!唯有你永远做王, 你的大名万代长存。


我因哀叹而瘦骨嶙峋。


虽然恶人如草滋生,歹徒一时亨通, 但他们终必永远灭亡。


有声音说:“呼喊吧!” 我问道:“我呼喊什么呢?” 那声音说:“芸芸众生尽如草, 荣华纷缛像野地的花。


你们的信心太小了!野地的草今天还在,明天就被扔进炉中,上帝还这样装扮它们,何况你们呢?


骄阳升起,草就干枯,花也凋谢,美丽随之消失。富有的人在忙碌追求中也会如此衰残。