祂在旷野劈开磐石, 供应他们丰沛的水源。
他在旷野使磐石裂开, 给他们喝多如深渊的水。
他在旷野使磐石裂开, 多多地给他们水喝,如从深渊而出。
他在旷野分裂磐石, 多多地给他们水喝,如从深渊而出。
他在旷野使盘石裂开, 给他们水喝,多如深渊的水。
他使旷野上的磐石裂开, 水从磐石中喷涌而出,势如江河奔流。
祂使磐石裂开、涌出水来, 在干旱之地奔流成河。
因为祂使磐石变成水池, 使岩石涌出泉水。
我必在何烈的磐石那里站在你们面前,你用杖击打磐石,磐石必流出水来给众人喝。”摩西便当着以色列长老的面这样做了。
我要使光秃的山岭上江河奔流, 山谷中泉水涌流; 我要使沙漠变成水塘, 使干地冒出泉水。
野兽必尊崇我, 其中有豺狼和鸵鸟, 因为我使旷野有甘泉, 使沙漠有江河, 供我拣选的子民饮用。
耶和华带领他们经过沙漠, 他们没有口渴。 为了他们,祂使水从磐石中流出, 祂使磐石裂开、涌出水来。
接着,摩西举起手中的杖击打磐石两下,水便喷涌而出,会众和牲畜都喝了。
都喝过同样的灵水,因为他们从那与他们同行的属灵磐石中得水喝,那磐石就是基督。
天使又让我看一道流淌着生命水的河,清澈如水晶,从上帝和羔羊的宝座那里流出,
圣灵和新娘都说:“来吧!”听见的也要说:“来吧!”口渴的,让他来吧!愿意的,让他白白地享用生命水吧!