Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 105:41 - 圣经当代译本修订版

41 祂使磐石裂开、涌出水来, 在干旱之地奔流成河。

参见章节 复制

中文标准译本

41 他打开磐石,水就涌出, 在那干旱之地流淌如河;

参见章节 复制

和合本修订版

41 他敲开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 他打开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 他打开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。

参见章节 复制

新译本

41 他裂开盘石,水就涌流出来; 在干旱之处水流成河。

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 他裂开磐石, 使泉水涌出, 干旱的旷野里水流成河。

参见章节 复制




诗篇 105:41
8 交叉引用  

他们饿了,你赐下天粮给他们吃;他们渴了,你使磐石流出水给他们喝。你吩咐他们去占领你起誓要赐给他们的土地。


因为祂使磐石变成水池, 使岩石涌出泉水。


祂击打磐石, 水就涌出,流淌成河, 但祂能赐给祂子民食物和肉吗?”


我必在何烈的磐石那里站在你们面前,你用杖击打磐石,磐石必流出水来给众人喝。”摩西便当着以色列长老的面这样做了。


耶和华带领他们经过沙漠, 他们没有口渴。 为了他们,祂使水从磐石中流出, 祂使磐石裂开、涌出水来。


接着,摩西举起手中的杖击打磐石两下,水便喷涌而出,会众和牲畜都喝了。


都喝过同样的灵水,因为他们从那与他们同行的属灵磐石中得水喝,那磐石就是基督。


跟着我们:

广告


广告