在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 66:1 - 圣经当代译本修订版

普世啊,你们要向上帝欢呼,

参见章节

中文标准译本

全地啊,你们当向神欢呼!

参见章节

和合本修订版

全地都当向上帝欢呼!

参见章节

新标点和合本 上帝版

全地都当向上帝欢呼!

参见章节

新标点和合本 - 神版

全地都当向 神欢呼!

参见章节

新译本

全地的居民哪! 你们应当向 神欢呼。

参见章节

圣经–普通话本

全世界的人啊, 你们都要向上帝欢呼,

参见章节



诗篇 66:1
11 交叉引用  

以色列人把耶和华的约柜抬了上来,一路上欢呼、吹角、鸣号、敲钹、鼓瑟、弹琴,大声奏乐。


普世要向耶和华欢呼!


凡有生命的都要赞美耶和华! 你们要赞美耶和华!


歌颂凌驾在万古穹苍之上的主。 听啊,祂声如雷鸣。


要歌颂赐我们力量的上帝, 向雅各的上帝欢呼。


你们要向耶和华唱新歌, 普世都要歌颂耶和华。


普世要向耶和华欢呼, 欢欢喜喜地高声颂扬。


我们听见从地极传来歌唱声: “荣耀归给公义者。” 我说:“我完了! 我完了!我有祸了! 因为诡诈的行事诡诈, 诡诈的行事极其诡诈。”