在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 48:7 - 圣经当代译本修订版

你毁灭他们, 如同东风摧毁他施的船只。

参见章节

中文标准译本

神哪,你用东风打破塔尔施的船只。

参见章节

和合本修订版

上帝啊,你用东风击破他施的船只。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝啊 ,你用东风打破他施的船只。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神啊,你用东风打破他施的船只。

参见章节

新译本

你用东风摧毁他施的船队。

参见章节

圣经–普通话本

像被强烈的东风摧垮的载货的大船。

参见章节



诗篇 48:7
7 交叉引用  

王有他施船队和希兰的船队一起出海,每三年就运回金银、象牙、猿猴和孔雀。


约沙法又建造了一批他施船,要到俄斐去运载黄金,可是没有成行,因为船只在以旬·迦别坏了。


各邦听见这些事就发抖, 非利士人痛苦不堪,


惊恐万状, 痛苦不堪,如同剧痛中分娩的妇人。 他们必吓得面面相觑,脸如火烧。


毁灭他施的一切商船, 毁灭一切华美的船只。


我要在敌人面前驱散他们, 就像东风吹散尘土一样。 在他们遭难的时候, 我必以背相向, 不理睬他们。”