在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 141:7 - 圣经当代译本修订版

那些恶人的骨头散落在阴间入口, 好像耕田翻起的土块。

参见章节

中文标准译本

他们说:“我们的骨头散落在阴间口, 就像人耕作翻地时的土块。”

参见章节

和合本修订版

我们的骨头散落在阴间的口, 就像人耕田刨地一样。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我们的骨头散在墓旁, 好像人耕田、刨地的土块。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我们的骨头散在墓旁, 好像人耕田、刨地的土块。

参见章节

新译本

他们说:“我们的骨头被拋散在墓旁, 好象人犁田锄地时掘起的土块。”

参见章节

圣经–普通话本

他们就会说: “我们的骨头被丢弃在坟墓旁, 就像人耕田刨地时扔掉的土块。”

参见章节



诗篇 141:7
7 交叉引用  

为了你,我们终日出生入死, 被视为待宰的羊。


他们平白无故地充满恐惧。 上帝必使攻击你的仇敌粉身碎骨, 你必使他们蒙羞受辱, 因为上帝弃绝了他们。


正如圣经上说:“为了你,我们终日出生入死,被视为待宰的羊。”


我们心里觉得必死无疑,这使我们不倚靠自己,只倚靠使死人复活的上帝。


他们被人用石头打死,受威逼利诱,被锯成两截,丧生刀下,披着绵羊和山羊的皮四处奔跑,受尽贫乏、迫害和虐待,