在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 1:8 - 圣经当代译本修订版

不要怕他们, 因为我与你同在, 我必拯救你。 这是耶和华说的。”

参见章节

和合本修订版

你不要怕他们, 因为我与你同在,要拯救你。 这是耶和华说的。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

你不要惧怕他们, 因为我与你同在, 要拯救你。 这是耶和华说的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你不要惧怕他们, 因为我与你同在, 要拯救你。 这是耶和华说的。

参见章节

新译本

你不要怕他们, 因为我与你同在,要拯救你。” 这是耶和华的宣告。

参见章节

圣经–普通话本

不要害怕任何人, 我与你同在,我会保护你。” 这是主说的。

参见章节



耶利米书 1:8
31 交叉引用  

上帝说:“我必与你同在,你带百姓出埃及后,你们必在这座山上事奉我——这将是我派你去的证据。”


你穿越洪涛,我必与你同在; 你渡过江河,必不会被水淹没; 你在火中走过,必不会被烧伤, 火焰不会烧到你身上。


耶和华说:“安慰你们的是我,是我。 你为什么要害怕难逃一死、 生命如草芥的世人呢?


认识公义、铭记我训诲的人啊, 要听我说。 你们不要害怕人的辱骂, 也不要畏惧他们的毁谤。


现在,你要做好准备,去把我吩咐你的话都告诉他们。不要惧怕他们,不然我将使你在他们面前充满恐惧。


他们必攻击你,但绝不能胜过你,因为我与你同在,我必拯救你。这是耶和华说的。”


但耶和华与我同在, 祂像勇猛的战士。 所以迫害我的人必一败涂地, 他们因失败而羞愧难当,留下永远的耻辱。


因为我与你同在, 要拯救你。 这是耶和华说的。 我要彻底毁灭列国, 就是我曾使你流亡的地方。 但我不会彻底毁灭你, 也不会放过你, 我必公正地惩治你。”


至于耶利米,巴比伦王尼布甲尼撒吩咐护卫长尼布撒拉旦:


不要惧怕巴比伦王,不要怕他,因为我必与你们同在,拯救你们脱离他的权势。这是耶和华说的。


王啊,我们若真被扔进烈焰熊熊的火窑,我们所事奉的上帝必能救我们脱离火窑,祂必从你手中救我们。


王说:“看啊,我见有四个人在火中走来走去,没有被绑着,也没有被烧伤,第四个人的面貌好像神明的儿子。”


“不要害怕那些迫害你们的人。因为掩盖的事终会暴露出来,隐藏的秘密终会被人知道。


教导他们遵守我吩咐你们的一切。记住,我必常与你们同在,一直到世界的末了。”


因为我与你同在,没有人能够伤害你,在这城里还有许多属我的子民。”


我将把你从你的同胞和外族人手中救出来。我差遣你到他们那里,


在场的人看到彼得和约翰的胆量,又知道他们原是没有学问的平民百姓,都很惊奇。他们认出这些人跟随过耶稣,


主啊,你看他们这样恐吓我们,求你帮助你的奴仆们坦然无惧地传你的道。


我为传福音成了带锁链的使者。请你们为我祷告,使我能尽忠职守,放胆传福音。


你们要刚强勇敢,不要惧怕他们,因为你们的上帝耶和华与你们同行,祂不会撇下你们,也不会离弃你们。”


耶和华必带领你,与你同在。祂不会撇下你,也不会离弃你。不要惊慌害怕。”


在你有生之年,没有人能够抵挡你。过去我怎样与摩西同在,也必照样与你同在,我必不离开你,也不丢弃你。


我再次吩咐你,要刚强勇敢!不要惊慌害怕,因为你无论走到哪里,你的上帝耶和华必与你同在。”