在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 2:2 - 圣经当代译本修订版

有人告诉耶利哥王说:“今晚有以色列人来这里刺探。”

参见章节

中文标准译本

有人告诉耶利哥王说:“看哪,今夜有人从以色列人那边来到这里了,要窥探这地。”

参见章节

和合本修订版

有人告诉耶利哥王说:“看哪,今夜有以色列人到这里来窥探此地。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

有人告诉耶利哥王说:「今夜有以色列人来到这里窥探此地。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

有人告诉耶利哥王说:「今夜有以色列人来到这里窥探此地。」

参见章节

新译本

有人向耶利哥王报告:“今夜从以色列人那里有人进来,要窥探这地。”

参见章节

圣经–普通话本

有人给耶利哥王报信说: “今天晚上以色列人来窥探这里了。”

参见章节



约书亚记 2:2
7 交叉引用  

若不是耶和华建造房屋, 建造的人都徒然劳力。 若不是耶和华看守城池, 看守的人都徒然守望。


任何智慧、悟性和谋略, 都不能对抗耶和华。


‘我从太初就是上帝。 无人能逃脱我的手。 谁能逆转我所做的呢?’”


世人都微不足道, 祂在天军和世人中独行其旨, 无人能拦阻祂的手, 或质问祂的作为。


嫩的儿子约书亚暗中从什亭派出两个探子,去侦察那片土地,特别是耶利哥的情况。他们进到一个名叫喇合的妓女家中,就住在那里。


耶利哥王便派人到喇合那里,对她说:“把来到你家里的人交出来,因为他们是来刺探这地方的。”


但支派的人从琐拉和以实陶派本族的五名勇士去打探、察看那个地方,并吩咐说:“你们去察看那个地方。”他们到了以法莲山区,在米迦家里借宿。