Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 2:2 - 新译本

2 有人向耶利哥王报告:“今夜从以色列人那里有人进来,要窥探这地。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 有人告诉耶利哥王说:“今晚有以色列人来这里刺探。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 有人告诉耶利哥王说:“看哪,今夜有人从以色列人那边来到这里了,要窥探这地。”

参见章节 复制

和合本修订版

2 有人告诉耶利哥王说:“看哪,今夜有以色列人到这里来窥探此地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 有人告诉耶利哥王说:「今夜有以色列人来到这里窥探此地。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 有人告诉耶利哥王说:「今夜有以色列人来到这里窥探此地。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 有人给耶利哥王报信说: “今天晚上以色列人来窥探这里了。”

参见章节 复制




约书亚记 2:2
7 交叉引用  

如果不是耶和华建造房屋, 建造的人就徒然劳苦; 如果不是耶和华看守城池, 看守的人就徒然警醒。


任何智慧、聪明、 谋略都不能敌挡耶和华。


自头一天以来,我就是‘那位’; 谁也不能救人脱离我的手; 我要行事,谁能拦阻呢?”


地上所有的居民,在他来说都是虚无; 在天上的万军中,他凭自己的意旨行事; 在地上的居民中,也是这样; 没有人能拦住他的手, 或问他说:‘你作甚么?’


于是,嫩的儿子约书亚从什亭秘密地差派两个探子,对他们说:“你们去窥探那地,尤其是耶利哥。”二人去了,来到一个名叫喇合的妓女家中,就在那里住宿。


耶利哥王派人到喇合那里,说:“把那些来到你这里,进了你家中的人带出来,因为他们来是要窥探全地的。”


于是但人从琐拉和以实陶,差派他们家族中的五个勇士,去窥探查察那地,对他们说:“你们去查察那地吧。”他们来到以法莲山地,进了米迦的家,就在那里住宿。


跟着我们:

广告


广告