在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 25:14 - 圣经当代译本修订版

夸口送礼物却食言的人, 就像没有雨水的风和云。

参见章节

中文标准译本

为没送的礼物夸耀, 就如有云有风却无雨。

参见章节

和合本修订版

人空夸礼物而不肯赠送, 就好像有风有云却无雨。

参见章节

新标点和合本 上帝版

空夸赠送礼物的, 好像无雨的风云。

参见章节

新标点和合本 - 神版

空夸赠送礼物的, 好像无雨的风云。

参见章节

新译本

空夸送礼却没有实行的人, 就像无雨的风云。

参见章节

圣经–普通话本

空口许愿送礼的人如同无雨的风云。

参见章节



箴言 25:14
11 交叉引用  

基拿拿的儿子西底迦造了两只铁角,说:“耶和华这样说,‘你必用这铁角抵亚兰人,直到毁灭他们。’”


人都声称自己忠诚, 但谁能找到忠信者?


先知不过是一阵风, 他们的话并非来自上帝, 他们预言的灾祸必降临到自己身上。’”


倘若有骗子撒谎说, ‘我预言你们会有美酒佳酿。’ 他就会成为这个民族的先知。


因为自高的人必遭贬抑,谦卑的人必得尊荣。”


主耶稣的父上帝永受称颂,祂知道我不撒谎。


这些人满腹牢骚,怨天尤人,放纵自己的邪情私欲。他们口出狂言,为了牟利极尽阿谀奉承之事。