撒母耳记下 12:23 - 圣经当代译本修订版 但现在他既然死了,我禁食又有什么用呢?能让他起死回生吗?我必去他那里,他却不能返回我这里了。” 中文标准译本 现在,孩子死了,我为什么还要禁食呢?我能使他回来吗?我必到他那里去,他却不能回到我这里来。” 和合本修订版 现在孩子死了,我何必禁食呢?我能使他回来吗?我必往他那里去,他却不能回到我这里来。” 新标点和合本 上帝版 孩子死了,我何必禁食,我岂能使他返回呢?我必往他那里去,他却不能回我这里来。」 新标点和合本 - 神版 孩子死了,我何必禁食,我岂能使他返回呢?我必往他那里去,他却不能回我这里来。」 新译本 现在他死了,我为甚么还要禁食呢?我还能使他回来吗?我要到他那里去,他却不能回到我这里来。” 圣经–普通话本 现在孩子死了,我何必再禁食?我能够让他死而复生吗?我终究要到他那里去,他却不可能再回到我这里来了!” |