弥迦书 2:2 - 圣经当代译本修订版 他们贪图田地,就去霸占; 想要房屋,就去抢夺。 他们欺压人的全家, 诈取别人的产业。 和合本修订版 他们看上田地就占据, 贪图房屋便夺取; 他们欺压户主和他的家庭, 霸占人和他的产业。 新标点和合本 上帝版 他们贪图田地就占据, 贪图房屋便夺取; 他们欺压人,霸占房屋和产业。 新标点和合本 - 神版 他们贪图田地就占据, 贪图房屋便夺取; 他们欺压人,霸占房屋和产业。 新译本 他们要田地,就去抢夺; 想要房屋,就去强取。 他们欺压人和他的家眷, 取人和人的产业。 圣经–普通话本 你们诈骗别人,夺走他的房屋; 你们欺压别人,侵占他祖传的产业。 |