在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 2:5 - 圣经当代译本修订版

他们称那地方为波金,在那里向耶和华献祭。

参见章节

中文标准译本

于是他们给那地方起名为波金,并在那里向耶和华献祭。

参见章节

和合本修订版

于是他们给那地方起名叫波金,并在那里向耶和华献祭。

参见章节

新标点和合本 上帝版

于是给那地方起名叫波金。众人在那里向耶和华献祭。

参见章节

新标点和合本 - 神版

于是给那地方起名叫波金。众人在那里向耶和华献祭。

参见章节

新译本

于是给那地方起名叫波金;他们在那里向耶和华献祭。

参见章节

圣经–普通话本

因此,这个地方叫做波金。以色列人在那里向主献祭。

参见章节



士师记 2:5
8 交叉引用  

后来利百加的奶妈底波拉死了,葬在伯特利下面的橡树下,那棵树叫亚伦·巴古。


他们在亚干身上堆起一大堆石头,那些石头今天还在。耶和华这才息怒,因此那地方至今还叫亚割谷。


于是,玛挪亚就把一只山羊羔和素祭放在磐石上,献给耶和华。就在这时候,天使在玛挪亚夫妇面前行了一件奇妙的事:


耶和华的天使从吉甲来到波金,对以色列人说:“我带你们出埃及,领你们来到我起誓要赐给你们祖先的土地。我说,‘我永不废弃跟你们立的约,


耶和华的天使说完这些话,以色列人放声大哭,


约书亚遣散以色列人后,他们便各自去攻占所分得的土地。


基甸在那里为耶和华筑了一座坛,称之为“耶和华赐平安”。这坛如今仍在亚比以谢族的俄弗拉。


撒母耳把一只还在吃奶的羊羔献给耶和华作全牲燔祭。他为以色列人呼求耶和华,耶和华垂听了他的祈求。