在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 28:3 - 圣经当代译本修订版

保罗捡了一捆柴放进火堆里,不料有一条毒蛇经不住热钻了出来,咬住他的手。

参见章节

中文标准译本

保罗收集了一捆柴火,放在火堆上的时候,有一条毒蛇因热钻了出来,咬住他的手。

参见章节

和合本修订版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火中,有一条毒蛇,因为热的缘故钻了出来,缠住他的手。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火上,有一条毒蛇,因为热了出来,咬住他的手。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火上,有一条毒蛇,因为热了出来,咬住他的手。

参见章节

新译本

保罗拾了一捆干柴,放在火上的时候,有一条毒蛇,受不住热,爬了出来,缠住他的手。

参见章节

圣经–普通话本

保罗又拾来了一堆柴火放在火上,这时一条蛇因为热钻了出来,咬住了保罗的手。

参见章节



使徒行传 28:3
13 交叉引用  

他吸吮蛇的毒液, 被蛇的舌头害死。


以下是关于南地动物的预言: 他们用驴驮着财物, 用骆驼驮着珍宝, 穿过公狮、母狮、蝮蛇和飞蛇出没的艰险之地, 前往一个对他们毫无益处的国家。


看啊,你们实在算不得什么, 你们所做的毫无意义, 选择你们的人真是可憎!


你们孵毒蛇蛋, 人吃了这蛋必死, 蛋打破后爬出毒蛇。 你们编蜘蛛网,


你们的光景将好像人逃避狮子, 却遇上了熊, 逃回家里,手扶墙壁, 又被蛇咬。


你们这些毒蛇的后代!你们既然邪恶,又怎能讲出好话呢?因为心里充满的,口里自然会说出来。


你们这些蛇,这些毒蛇的后代啊,你们怎能逃脱地狱的刑罚呢?


约翰看见很多法利赛人和撒都该人也来受洗,就对他们说:“你们这些毒蛇的后代!谁指示你们逃避那将临的烈怒呢?


又能用手拿蛇,万一喝了什么毒物,也不会受害。他们把手按在病人身上,病人就能痊愈。”


岛上的居民对我们非常友善。因为下雨,天气又冷,他们就生火接待我们。


那里的居民看见毒蛇吊在保罗手上,就交头接耳地说:“这人一定是个凶手,虽然侥幸没有淹死,天理却不容他活下去。”


他们自称是基督的仆人,我说句狂话,我更是!我比他们更辛苦,坐牢更多,身受更重的鞭打,经常出生入死。


似乎默默无闻,却是家喻户晓;似乎快死了,看啊!我们却仍然活着;受严刑拷打,却没有丧命;