在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 13:15 - 圣经当代译本修订版

被捉的人都会被刺死, 被逮的人都会丧身刀下。

参见章节

中文标准译本

凡被找到的,必被刺死; 凡被捉住的,必倒在刀下。

参见章节

和合本修订版

凡被追上的必被刺死, 凡被捉拿的必倒在刀下。

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡被仇敌追上的必被刺死; 凡被捉住的必被刀杀。

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡被仇敌追上的必被刺死; 凡被捉住的必被刀杀。

参见章节

新译本

凡被追上的,必被刺死; 凡被捉住的,必倒在刀下。

参见章节

圣经–普通话本

凡被发现的都要被刺杀, 凡被抓住的都必死于刀下。

参见章节



以赛亚书 13:15
8 交叉引用  

他们逃离了刀光箭影和激烈的战争。


耶和华已打开祂的兵器库, 取出倾泻祂烈怒的兵器。 因为主——万军之耶和华要惩罚迦勒底人。


你们要杀掉她所有的士兵, 把他们全部屠杀。 他们大祸临头了, 惩罚他们的日子到了。


打碎男人和妇女, 打碎老人和小孩, 打碎少男和少女,