马太福音 8:19 - 和合本修订版 有一个文士进前来对他说:“老师,你无论往哪里去,我都要跟从你。” 圣经当代译本修订版 这时,有一位律法教师上前对耶稣说:“老师,无论你往哪里去,我都要跟从你。” 中文标准译本 有一个经文士前来对他说:“老师,无论你到哪里去,我都要跟从你。” 新标点和合本 上帝版 有一个文士来,对他说:「夫子,你无论往哪里去,我要跟从你。」 新标点和合本 - 神版 有一个文士来,对他说:「夫子,你无论往哪里去,我要跟从你。」 新译本 有一位经学家前来对他说:“老师,你无论往哪里去,我都要跟从你!” 圣经–普通话本 一位律法师走过来,对耶稣说: “老师,无论您走到哪里,我都跟随您。” |