马太福音 28:6 - 和合本修订版 他不在这里,照他所说的,他已经复活了。你们来!看看安放他的地方。 圣经当代译本修订版 祂不在这里,正如祂所说的,祂已经复活了。你们来看,这是安放祂的地方。 中文标准译本 他不在这里,因为他已经复活了,正如他所说过的。你们来看安放他的地方。 新标点和合本 上帝版 他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。 新标点和合本 - 神版 他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。 新译本 他不在这里,已经照他所说的复活了。你们来看安放他的地方吧。 圣经–普通话本 但是他不在这里了,他已经复活了,就像他说过的那样。你们来看看他躺过的地方, |