在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 2:2 - 和合本修订版

于是许多人聚集,甚至连门前都没有空地;耶稣就对他们讲道。

参见章节

圣经当代译本修订版

许多人便蜂拥而来,连门外也挤满了人。耶稣正给他们讲道的时候,

参见章节

中文标准译本

许多人就聚集,甚至连门前都没有空处了。于是耶稣就向他们讲道。

参见章节

新标点和合本 上帝版

就有许多人聚集,甚至连门前都没有空地;耶稣就对他们讲道。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就有许多人聚集,甚至连门前都没有空地;耶稣就对他们讲道。

参见章节

新译本

许多人就都来聚集,甚至连门前都没有地方了,耶稣就对他们讲道。

参见章节

圣经–普通话本

很多人来见耶稣,将房间里挤得满满的,甚至连门外都没有空地。耶稣开始教导人们。

参见章节



马可福音 2:2
20 交叉引用  

我在大会中传讲公义的佳音, 看哪,必不制止我的嘴唇; 耶和华啊,这一切你都知道。


他开口教导他们说:


约翰下监以后,耶稣来到加利利,宣讲上帝的福音,


全城的人都聚集在门前。


找到了就对他说:“众人都在找你!”


那人出去,倒说许多的话,把这件事传扬开了,使耶稣不能再公开进城,只好留在外边旷野地方,人从各处都到他跟前来。


过了些日子,耶稣又进了迦百农。人听说他在屋里,


耶稣又到海边去,众人都到他跟前来,他就教导他们。


耶稣出来,见有一大群的人,就怜悯他们,因为他们如同羊没有牧人一般,于是开始教导他们许多事。


这时,有几万人聚集,甚至彼此践踏。耶稣就先对门徒说:“你们要防备法利赛人的酵,就是假冒为善。


有一天,耶稣教导人,有法利赛人和律法教师在旁边坐着;他们是从加利利各乡村、犹太和耶路撒冷来的。主的能力与耶稣同在,使他能治好病人。


过了不久,耶稣周游各城各乡传道,宣讲上帝国的福音。和他同去的有十二个使徒,


“这比喻是这样的:种子就是上帝的道。


那些因司提反的事遭患难而四处分散的门徒,直走到腓尼基、塞浦路斯和安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。


在别加讲了道,就下亚大利去,


因为圣灵禁止他们在亚细亚讲道,他们就经过弗吕家、加拉太一带地方。


使徒既作了见证,并且宣讲了主的道,就回耶路撒冷去,一路在撒玛利亚好些村庄传扬福音。


他到底怎么说呢? “这话语就离你近, 就在你口中,在你心里,” (就是说,我们传扬所信的话语。)


务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。