在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 81:15 - 和合本修订版

恨耶和华的人必来投降, 愿他们的厄运直到永远。

参见章节

圣经当代译本修订版

恨耶和华的人要向祂投降, 他们会永远沉沦。

参见章节

中文标准译本

恨耶和华的人将向他卑躬屈膝, 愿他们受罚的日子直到永远。

参见章节

新标点和合本 上帝版

恨耶和华的人必来投降, 但他的百姓必永久长存。

参见章节

新标点和合本 - 神版

恨耶和华的人必来投降, 但他的百姓必永久长存。

参见章节

新译本

憎恨耶和华的人必向他假意归顺, 他们的刑期必永无止境。

参见章节

圣经–普通话本

恨我的人在恐惧之中在我面前鞠躬, 他们要永远受罚。

参见章节



诗篇 81:15
13 交叉引用  

你仆人的子孙要安然居住, 他们的后裔要坚立在你面前。


因你的慈爱比生命更好, 我的嘴唇要颂赞你。


不可跪拜那些像,也不可事奉它们,因为我耶和华─你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必惩罚他们的罪,自父及子,直到三、四代;


并非造了给别人居住, 也非栽种给别人享用; 因为我百姓的日子必长久如树木, 我的选民必享受亲手劳碌得来的。


但犹大必存到永远, 耶路撒冷必存到万代。


“你们若遵行我的律例,谨守我的诫命,实行它们,


你们要追赶仇敌,他们必倒在你们刀下。


说人坏话的、怨恨上帝的、侮辱人的、狂傲的、自夸的、制造是非的、忤逆父母的、


因为体贴肉体就是与上帝为敌,对上帝的律法不顺服,事实上也无法顺服。


向恨他的人,他必当面报应,消灭他们。凡恨他的,他必当面报应,绝不迟延。