在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 34:6 - 和合本修订版

这困苦人呼求,耶和华就垂听, 救他脱离一切的患难。

参见章节

圣经当代译本修订版

我这可怜的人向祂呼求, 祂就垂听, 救我脱离一切困境。

参见章节

中文标准译本

我这困苦人呼求,耶和华就垂听, 拯救我脱离一切的患难。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我这困苦人呼求,耶和华便垂听, 救我脱离一切患难。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我这困苦人呼求,耶和华便垂听, 救我脱离一切患难。

参见章节

新译本

我这困苦人呼求,耶和华就垂听, 拯救我脱离一切患难。

参见章节

圣经–普通话本

我,一个贫困无助的人向主求助, 主垂听我的祈求, 使我摆脱了所有的困苦。

参见章节



诗篇 34:6
10 交叉引用  

救赎我脱离一切患难的那位使者,赐福给这两个孩子。 愿我的名,我祖父亚伯拉罕和我父亲以撒的名藉着他们得以流传。 又愿他们在全地上多多繁衍。”


当耶和华救大卫脱离所有仇敌和扫罗之手的日子,他用这诗的歌词向耶和华说话。


耶和华啊,困苦人的心愿你早已听见; 你必坚固他们的心,也必侧耳听他们的祈求,


我用我的声音求告耶和华, 他就从他的圣山上应允我。(细拉)


我本是困苦贫穷的,主却顾念我。 你是帮助我的,搭救我的; 我的上帝啊,求你不要耽延!


我的声音你听见了, 求你不要掩耳不听 我的呼声,我的求救。


哈拿说:“愿你的婢女在你眼前蒙恩。”于是妇人上路,去吃饭,脸上不再带愁容了。