在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 29:7 - 和合本修订版

耶和华的声音使火焰分岔。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华的声音携闪电而来。

参见章节

中文标准译本

耶和华的声音劈下火焰。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华的声音使火焰分岔。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华的声音使火焰分岔。

参见章节

新译本

耶和华的声音带着火焰劈下。

参见章节

圣经–普通话本

主的声音使电光闪闪,

参见章节



诗篇 29:7
9 交叉引用  

他发响声震遍天下, 他的闪电直到地极。


你能发出闪电,使它们行走, 并对你说:‘我们在这里’吗?


他射出箭来,使仇敌四散; 发出连串的闪电,击溃他们。


你的雷声在旋风之中, 闪电照亮世界, 大地战抖震动。


摩西向天伸杖,耶和华就打雷下雹,有火降到地上;耶和华下雹在埃及地上。


有火从耶和华面前出来,把他们吞灭,他们就死在耶和华面前。


有火从耶和华那里出来,吞灭了那上香的二百五十人。