在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 10:8 - 和合本修订版

他在村庄埋伏等候, 在隐密处杀害无辜的人, 他的眼睛窥探无倚无靠的人。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们埋伏在村庄, 杀害无辜,暗中监视受害者。

参见章节

中文标准译本

他在村庄的阴暗处蹲伏, 在隐秘处杀死无辜的人, 他的眼目窥伺无助的人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他在村庄埋伏等候; 他在隐密处杀害无辜的人。 他的眼睛窥探无倚无靠的人;

参见章节

新标点和合本 - 神版

他在村庄埋伏等候; 他在隐密处杀害无辜的人。 他的眼睛窥探无倚无靠的人;

参见章节

新译本

他在村庄里埋伏等候, 在隐密处杀害无辜的人, 他的眼睛暗地里窥探不幸的人。

参见章节

圣经–普通话本

他们埋伏在村庄外, 伺机杀害无辜, 无时无刻不在伤害无助的人。

参见章节



诗篇 10:8
14 交叉引用  

玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,使犹大陷入罪里,又流许多无辜人的血,直到这血充满了耶路撒冷,从这边到那边。


杀人者黎明起来, 杀害困苦人和贫穷人, 夜间又作盗贼。


他们追逼我,现在他们围困了我们, 瞪着眼,要把我们推倒在地。


他们杀死寡妇和寄居的人, 又杀害孤儿。


你这恶人,不可埋伏攻击义人的家, 也不可毁坏他安居之所。


你的眼和你的心却专顾不义之财, 流无辜人的血, 行欺压和残暴。


你以其戈矛刺透他战士的头; 他们如旋风将我刮散, 他们喜爱暗中吞吃困苦的人。


这些事以后,主另外指定七十二个人,差遣他们两个两个地在他前面,往自己所要到的各城各地去。


过了不久,耶稣周游各城各乡传道,宣讲上帝国的福音。和他同去的有十二个使徒,


示剑居民在山顶上设下埋伏,等候亚比米勒。凡沿着那条路,从他们那里经过的人,他们就抢劫。有人把这事告诉亚比米勒。


王吩咐多益说:“你转身去杀祭司吧!”以东人多益就转身去杀祭司,那日杀了穿细麻布以弗得的,共八十五人,


你们要看清楚,调查他藏匿的每一个地方,回来给我确实的报告,我就与你们同去。他若在境内,我必从犹大的千门万户中搜出他来。”