在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




罗马书 6:16 - 和合本修订版

难道你们不知道,你们献自己作奴仆,顺从谁就作谁的奴仆吗?或作罪的奴隶,以至于死;或作顺服的奴仆,以至于成义。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们难道不明白吗?你们献身为奴服从谁,就是谁的奴隶。做罪的奴隶,结局是死亡;做上帝的奴仆,就被称为义人。

参见章节

中文标准译本

你们难道不知道吗?你们把自己献上做奴仆去顺从谁,那么,顺从谁就是谁的奴仆:或做罪的奴仆,以至于死;或做顺从的奴仆,以致称义。

参见章节

新标点和合本 上帝版

岂不晓得你们献上自己作奴仆,顺从谁,就作谁的奴仆吗?或作罪的奴仆,以至于死;或作顺命的奴仆,以至成义。

参见章节

新标点和合本 - 神版

岂不晓得你们献上自己作奴仆,顺从谁,就作谁的奴仆吗?或作罪的奴仆,以至于死;或作顺命的奴仆,以至成义。

参见章节

新译本

难道你们不知道你们自愿作奴仆去顺从人,顺从谁就作谁的奴仆,或作罪的奴仆以致于死,或作顺从的奴仆以致于义吗?

参见章节

圣经–普通话本

毫无疑问,你们知道你们把自己卖身给谁或做什么事物的奴隶,也就成为他或它的奴仆,你们服从的人或事物便是你们的主人。你们可以服从罪恶或者服从上帝。但是服从罪恶带来灵的死亡,而服从上帝会得到上帝的认可。

参见章节



罗马书 6:16
18 交叉引用  

你若做得对,岂不仰起头来吗?你若做得不对,罪就伏在门前。它想要控制你,你却要制伏它。”


就对那些人说:‘你们也进葡萄园去,我会给你们合理的工钱。’


“一个人不能服侍两个主;他不是恨这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又服侍上帝,又服侍玛门。”


耶稣回答他们:“我实实在在地告诉你们,所有犯罪的人就是罪的奴隶。


上帝并没有弃绝他预先所知道的百姓。你们岂不知道经上论到以利亚是怎么说的呢?他在上帝面前怎样控告以色列人说:


所以,弟兄们,我以上帝的慈悲劝你们,将身体献上当作活祭,是圣洁的,是上帝所喜悦的,你们如此事奉乃是理所当然的。


感谢上帝!因为你们从前虽然作罪的奴隶,现在却从心里顺服了所传给你们教导的典范。


难道不知你们是上帝的殿,上帝的灵住在你们里面吗?


你们这样自夸是不好的。你们不知道一点面酵能使全团发起来吗?


你们岂不知圣徒要审判世界吗?若世界要受你们的审判,难道你们不配审判这最小的事吗?


你们岂不知我们要审判天使吗?何况今生的事呢!


你们岂不知不义的人不能承受上帝的国吗?不要自欺!无论是淫乱的、拜偶像的、奸淫的、作娼妓的,亲男色的、


你们岂不知在圣殿供职的人吃圣殿中的食物吗?在祭坛伺候的人分享坛上的供物吗?


你们不知道在运动场上赛跑的,大家都跑,但得奖赏的只有一人?你们也要这样跑,好使你们得着奖赏。


若你们认为事奉耶和华不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神明,或是你们所住这地亚摩利人的神明呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”


他们应许人自由,自己却作了腐败的奴隶,因为人被谁制伏就是谁的奴隶。