在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 7:40 - 和合本修订版

众人听见这些话,有的说:“这真是那先知。”

参见章节

圣经当代译本修订版

听见这些话后,有些人说:“祂真是那位先知。”

参见章节

中文标准译本

众人听了这话,有些人说:“这个人确实是那位先知!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

众人听见这话,有的说:「这真是那先知。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

众人听见这话,有的说:「这真是那先知。」

参见章节

新译本

群众中有人听了这些话,就说:“这真是‘那位先知’!”

参见章节

圣经–普通话本

听了这些话,人群中的一些人开始议论说: “这人真的是先知。”

参见章节



约翰福音 7:40
6 交叉引用  

众人说:“这是从加利利的拿撒勒来的先知耶稣。”


他们又问他:“那么,你是谁?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那位先知吗?”他回答:“不是。”


妇人对他说:“先生,我看你是一位先知。


人们看见耶稣所行的神迹,就说:“这真是那要到世上来的先知!”


人群中有许多人对他议论纷纷,另有的说:“他是好人。”有的说:“不,他是迷惑群众的。”