在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 12:6 - 和合本修订版

他说这话,并不是关心穷人,而是因为他是个贼,又管钱囊,常偷取钱囊中所存的。

参见章节

圣经当代译本修订版

他这样说不是因为他真的关心穷人,而是因为他是个贼,负责保管钱袋,常从中偷拿财物。

参见章节

中文标准译本

他说这话,并不是因为顾念穷人,而是因为他是个贼。他管钱包,常常拿走其中所存的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他说这话,并不是挂念穷人,乃因他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他说这话,并不是挂念穷人,乃因他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。

参见章节

新译本

他说这话,并不是因为他关怀穷人,而是因为他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。

参见章节

圣经–普通话本

犹大这么说,并非是出于对穷人的关心,而是因为他是个小偷。他经管钱箱,经常从里面偷偷摸摸拿点钱。

参见章节



约翰福音 12:6
19 交叉引用  

愚顽人心里说:“没有上帝。” 他们都败坏,行了可憎恶的事, 没有一个人行善。


义人关注贫寒人的案情; 恶人不明了这种知识。


他们如同百姓前来,来到你这里,坐在你面前仿佛是我的子民。他们听了你的话,却不实行;因为他们口里说爱,心却追随财利。


对他们说:“经上记着: ‘我的殿要称为祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。’”


又有希律的管家苦撒的妻子约亚拿,和苏撒拿以及好些别的妇女,她们都是用自己的财物供给耶稣和使徒。


雇工逃走,因为他是雇工,对羊毫不关心。


“为什么不把这香膏卖三百个银币去周济穷人呢?”


有人因犹大管钱囊,以为耶稣是对他说“你去买我们过节所需要的东西”,或是叫他拿些什么给穷人。


偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受上帝的国。


他们只要求我们记念穷人,这也是我一向热心在做的。


若有一个人戴着金戒指,穿着华丽的衣服,进入你们的会堂,又有一个穷人穿着肮脏的衣服也进去,


你们却羞辱贫穷的人。欺压你们,拉你们到公堂去的,不就是这些富有的人吗?