在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 7:17 - 和合本修订版

又用没药、沉香、桂皮 薰了我的床。

参见章节

圣经当代译本修订版

又用没药、沉香、肉桂熏了床。

参见章节

中文标准译本

我用没药、沉香、肉桂, 熏香了我的床。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我又用没药、沉香、桂皮 薰了我的榻。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我又用没药、沉香、桂皮 薰了我的榻。

参见章节

新译本

又用没药、沉香和桂皮, 熏了我的榻。

参见章节

圣经–普通话本

用没药、沉香和桂皮薰了床。

参见章节



箴言 7:17
9 交叉引用  

你的衣服散发没药、沉香、肉桂的香气, 象牙宫中丝弦乐器的声音使你欢喜。


你的妃嫔之中有列王的女儿, 王后佩戴俄斐金饰站立在你右边。


“你要取上等的香料,就是五百舍客勒流质的没药、二百五十香肉桂、二百五十香菖蒲,


你来,让我们饱享爱情,直到早晨, 让我们彼此亲爱欢乐。


那如烟柱从旷野上来, 薰了没药、乳香,扑上商人各样香粉的是谁呢?


威但和从乌萨来的雅完人为了你的货物,以加工的铁、桂皮、香菖蒲换你的商品。


尼哥德慕也来了,就是先前夜里去见耶稣的那位,他带着约一百斤的没药和沉香。