撒迦利亚书 1:9 - 和合本修订版 我说:“主啊,这是什么意思?”与我说话的天使说:“我要指示你这是什么意思。” 圣经当代译本修订版 我就问:“主啊,这些是什么意思?”那位与我说话的天使说:“我会让你知道这些是什么意思。” 中文标准译本 我就问:“主啊,这些是什么呢?” 那与我说话的天使回答我:“我会向你指明这些是什么。” 新标点和合本 上帝版 我对与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」他说:「我要指示你这是什么意思。」 新标点和合本 - 神版 我对与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」他说:「我要指示你这是什么意思。」 新译本 我就问:“我主啊,这些是甚么?”那与我说话的天使对我说:“我会指示你这些是甚么。” 圣经–普通话本 我问正跟我说话的天使: “阁下,这些马是什么意思?” 他说: “我会告诉你这是什么意思。” |