在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 14:25 - 和合本修订版

全以色列中,无人像押沙龙那样俊美,得人称赞,从脚底到头顶毫无瑕疵。

参见章节

圣经当代译本修订版

在整个以色列,没有人像押沙龙那样因相貌英俊而为人称道,他从头到脚毫无瑕疵。

参见章节

中文标准译本

全以色列没有人像押沙龙那样俊美而大受称赞的,他从脚底到头顶,身上没有一点缺陷。

参见章节

新标点和合本 上帝版

以色列全地之中,无人像押沙龙那样俊美,得人的称赞,从脚底到头顶毫无瑕疵。

参见章节

新标点和合本 - 神版

以色列全地之中,无人像押沙龙那样俊美,得人的称赞,从脚底到头顶毫无瑕疵。

参见章节

新译本

在全以色列中,没有一个人像押沙龙那样英俊,得人称赞,从脚底到头顶,都没有一点缺陷。

参见章节

圣经–普通话本

全以色列没有一个人像押沙龙那样相貌英俊,从头到脚没有一点缺憾。

参见章节



撒母耳记下 14:25
11 交叉引用  

他父亲从来没有责怪他,说:“你为何这么做?”他非常俊美,生在押沙龙之后。


于是撒但从耶和华面前退出去,击打约伯,使他从脚掌到头顶长毒疮。


魅力是虚假的,美貌是虚浮的; 惟敬畏耶和华的妇女必得称赞。


从脚掌到头顶, 没有一处是完好的, 尽是创伤、瘀青,与流血的伤口, 未曾挤净,未曾包扎, 也没有用膏滋润。


它们腰间系着带子,头上有飘扬的裹头巾,都是将军的样子,巴比伦人的形像;迦勒底是他们的出生地。


就是没有残疾、相貌俊美、通达各样学问、知识聪明俱备、足能在王宫侍立的少年,要教他们迦勒底的文字和语言。


“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们好像粉饰了的坟墓,外面好看,里面却满了死人的骨头和一切的污秽。


好献给自己,作荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的缺陷,而是圣洁没有瑕疵的。


耶和华必攻击你,使你膝上腿上,从脚掌到头顶,都长满了毒疮,无法医治。


耶和华却对撒母耳说:“不要只看他的外貌和他身材高大,我不拣选他。因为耶和华不像人看人,人是看外貌,耶和华是看内心。”


他有一个儿子名叫扫罗,又健壮、又英俊,在以色列人中没有一个可以与他相比;他比众百姓高出一个头。