在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 6:20 - 和合本修订版

为我们作先锋的耶稣,既照着麦基洗德的体系成了永远的大祭司,已经进入了。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣照麦基洗德的模式成了永远的大祭司,祂是先行者,已经替我们进入了至圣所。

参见章节

中文标准译本

耶稣已经为我们做先锋进入了那里,照着麦基洗德的等级做大祭司,直到永远。

参见章节

新标点和合本 上帝版

作先锋的耶稣,既照着麦基洗德的等次成了永远的大祭司,就为我们进入幔内。

参见章节

新标点和合本 - 神版

作先锋的耶稣,既照着麦基洗德的等次成了永远的大祭司,就为我们进入幔内。

参见章节

新译本

耶稣已经为我们作先锋进入了幔子里面;他是照着麦基洗德的体系,成了永远的大祭司。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣代表我们首先进入了这个地方,就像麦基洗德一样,他永远是大祭司。

参见章节



希伯来书 6:20
20 交叉引用  

耶和华起了誓,绝不改变: “你是照着麦基洗德的体系永远为祭司。”


这样,从以色列人中所收取所有的十分之一,你们要从其中取举祭献给耶和华;你们要把献给耶和华的举祭归给亚伦祭司。


谁能定他们的罪呢?有基督耶稣 已经死了,而且复活了,现今在上帝的右边,也替我们祈求。


愿颂赞归给我们主耶稣基督的父上帝。他在基督里曾把天上各样属灵的福气赐给我们。


他是上帝荣耀的光辉,是上帝本体的真像,常用他大能的命令托住万有。他洗净了人的罪,就坐在高天至大者的右边。


仰望我们信心的创始成终者耶稣,他因那摆在前面的喜乐,轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,如今已坐在上帝宝座的右边。


原来那为万物所属、为万物所本的,为要领许多儿子进入荣耀,使救他们的元帅因受苦难而得以完全,本是合宜的。


所以,他凡事应当与他的弟兄相同,为要在上帝的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上赎罪祭。


同蒙天召的圣洁弟兄啊,要思想我们所宣认为使者、为大祭司的耶稣;


既然我们有一位伟大、进入高天的大祭司,就是耶稣—上帝的儿子,我们应当持定所宣认的道。


并蒙上帝照着麦基洗德的体系宣称他为大祭司。


就如又有一处说: “你是照着麦基洗德的体系 永远为祭司。”


我们所讲的事,其中第一要紧的就是:我们有这样一位大祭司,他已经坐在天上至大者宝座的右边,


他不用山羊和牛犊的血,而是用自己的血,只一次进入至圣所就获得了永远的赎罪。


因为基督并没有进了人手所造的圣所—这不过是真圣所的影像—而是进到天上,如今为我们出现在上帝面前。


耶稣已经到天上去,在上帝的右边,众天使、有权柄的、有权能的都服从了他。


孩子们哪,我写信给你们, 因为你们的罪藉着基督的名得了赦免。